Two days of junta attacks in Myanmar’s Sagaing region leave 4 dead

Junta forces targeted three Sagaing townships this week, killing four civilians and injuring 17, as they continued to try to impose martial law in the region, locals told RFA Friday. On Wednesday the army turned its heavy artillery on Shwebo township, bombarding Tet Tu village twice, killing a man and injuring 11 people including a four-year-old child. “The child was hit in the abdomen and another seven people were critically injured,” said a local, who didn’t want to be named for fear of reprisals. “The other three were slightly injured.” On Thursday the guns turned on Kale township, killing two people and injuring six. “A heavy artillery shell hit a house in See San village, killing a couple in that house,” said a local, who didn’t want to be named for safety reasons. “A child and a woman near her house were also injured.” The other locals were injured in attacks on two neighboring villages. Locals said troops shell their villages nearly every day, and mine explosions are also common. A house in See San village, Kale township, Sagaing region, destroyed by heavy artillery fire on July 13, 2023. Credit: Chin National Organization The junta also sent ground troops into Wetlet township Thursday, burning around 100 homes. Locals said an elderly man died in his home in Thone Sint Kan village. “The column spent the night in Thone Sint Kan village Wednesday night and troops torched the houses when they left on Thursday morning,” said a local, who also requested anonymity for safety reasons. “An old man who was paralyzed died in the fire.” Around 40 homes are still standing but residents have fled the village and say they are afraid to return home until troops have left. The junta has released no statement on the incidents and junta spokesperson for Sagaing region, Saw Naing, did not return RFA’s calls. The junta placed Shwebo and Wetlet under martial law last February but has struggled to seize control of the townships. Junta leader Senior Gen.Min Aung Hlaing told a military council meeting in Naypyidaw Thursday that he needed to step up security due to serious violence in Sagaing region, Chin and Kayah states. The continuing violence has brought widespread international condemnation and calls on this year’s Association of Southeast Nations chair Indonesia to put more pressure on ASEAN member Myanmar to end the fighting and restore democracy. The latest came from U.S. Secretary of State Antony Blinken. Speaking on the sidelines of the ASEAN Foreign Ministers’ Meeting in Jakarta Friday, he said Myanmar’s military rulers must be pushed to stop violence and implement the “five-point consensus” peace plan they agreed with the rest of the 10-member grouping two years ago. Translated by RFA Burmese. Edited by Mike Firn.

Read More

Cambodian ruling party spokesman rejects criticism of Theary Seng conviction

Renewed calls from the U.S. State Department and a U.N. working group for the release of Cambodian-American lawyer Theary Seng are a violation of Cambodia’s sovereignty, the spokesman for the country’s ruling party said on Thursday. “Our court jurisdiction is under the laws of Cambodia as an independent and sovereign state,” said Sok Ey San, spokesman for the Cambodian People’s Party. “The court convicts [any person] based on the laws and the facts. She caused chaos in Cambodia for being a holder of foreign nation’s passport. She stirred chaos in Cambodian society.”  In June 2022, Theary Seng was sentenced to six years in prison on treason charges, prompting condemnation from rights groups and the U.S. government.  Her conviction was “a direct result of her exercise of her right to freedom of expression, which is protected under international law,” a U.N. working group of independent human rights experts said in a report released on Wednesday. “Her detention resulted from her long-term, high-profile criticism of the prime minister and her pro-democracy activism,” the Working Group on Arbitrary Detention said in the 17-page opinion.  State Department comments Asked about the working group’s report, State Department spokesman Matthew Miller said the United States continues to condemn the conviction and sentence of Theary Seng, who holds dual Cambodian and U.S. citizenship.  When pressed by a reporter, Miller said the department still hasn’t determined whether she is “wrongfully detained” – a designation that could involve the department’s Office of the Special Presidential Envoy for Hostage Affairs. “With respect to this case, there is no higher … pressure we can bring to bear than the secretary of state himself personally raising a case with his counterparts,” Miller said at Wednesday’s daily briefing. In August 2022, U.S. Secretary of State Antony Blinken pressed Prime Minister Hun Sen to free Theary Seng and other activists during a visit to Phnom Penh. Other U.S. officials, including Under Secretary of State Uzra Zeya, USAID Administrator Samatha Power and Ambassador W. Patrick Murphy, have also called for her immediate and unconditional release.  Theary Seng was sentenced along with 50 other activists for their association with the banned Cambodia National Rescue Party, once the main opposition in the country before it was dissolved by the Supreme Court in 2017. The specific charges stemmed from abortive efforts in 2019 to bring about the return to Cambodia of opposition leader Sam Rainsy, who has been in exile in France since 2015. Theary Seng and the other defendants denied the charges. Foreign intervention fears Last month, Hun Sen said he wouldn’t pardon Theary Seng or opposition party leader Kem Sokha, who was sentenced in March on treason charges widely condemned as politically motivated. Hun Sen said the decision was necessary in light of recent foreign intervention in Cambodia. He added that even though Theary Seng has dual citizenship, her case applies only to Cambodian law. In recent months, the prime minister has frequently invoked the specter of national security threats at public appearances ahead of the July 23 parliamentary elections, which he has framed as a referendum on who can best maintain Cambodia’s sovereignty.  “From now on, those who seek foreign intervention will stay in prison,” he said last month. “We don’t release you. Don’t include them in prisoners who will be pardoned or have a reduced prison term. We are stopping foreign intervention in Cambodia.” Theary Seng’s case was submitted to the U.N. working group by the Perseus Strategies, Robert F. Kennedy Human Rights and Freedom House organizations, which represent her pro bono. “Theary Seng’s case is emblematic of the many people jailed in Cambodia for exposing human rights abuses, advocating for free expression, and calling for free and fair elections,” said Margaux Ewen, director of Freedom House’s political prisoner’s initiative.  “The Working Group’s judgment comes at a critical time. As democracy and internet freedom are under threat globally and in Cambodia, we need the international community’s support of brave individuals like Theary Seng – and the rights for which they fight.” Translated by Sovannarith Keo. Edited by Matt Reed and Malcolm Foster.

Read More

Myanmar’s central bank revokes licenses of 10 forex companies

The junta-run Central Bank of Myanmar has revoked the licenses of 10 foreign exchange companies, state-controlled newspapers said Thursday. In Wednesday’s announcement, the bank said the forex firms had not complied with the central bank’s orders and instructions. It named the companies as Kannan Trading; Net Change; Thiri Aung Si; Riverwood Group; Global Myanmar Services; D-Gold; Aurum Image; Hi Welcome Travel; & Tours Sweeties Pearls; and Chase Travels & Tours. Although the statement said the licenses were revoked according to a decision of the executive committee, it did not mention what orders and instructions were violated. RFA contacted the companies whose licenses were revoked but they did not respond. An entrepreneur holding a foreign exchange license, who did not want to be named for security reasons, called the central bank’s current forex policy “unstable.” “They shut [companies] If they want to. We do not know what for,” he said.  “But there is one thing that they should explain. Why was it not in accordance with the rules and regulations?” At present, the central bank allows foreign exchange companies to exchange one U.S. dollar for 2,100 Myanmar kyat. Firms are not allowed to change more than $10,000 per day and must be able to show the transactions list during investigation. Last March, the business licenses of 20 money exchange companies were revoked for failing to comply with the central bank’s orders and instructions. And on June 21, the U.S. Treasury Department announced it was adding the junta’s Ministry of Defense, and the regime controlled Myanma Foreign Trade Bank (MFTB) and Myanma Investment and Commercial Bank (MICB) to a sanctions blacklist in connection with the Myanmar military’s purchases of arms from foreign sellers “including sanctioned Russian entities.” The dollar rose 7.3% against the kyat in the following 24-hours. U.S. dollars and Myanmar kyat. Credit: RFA Two days later, the central bank said authorities had arrested 51 people for allegedly trying to cash in on the sudden spike in the price of dollars. It said foreign exchange speculators in Yangon and Mandalay, foreign currency dealers, people transferring money and officials from three companies had been prosecuted. The Central Bank of Myanmar said its currency market monitoring team took action in accordance with the anti-money laundering and foreign exchange management laws. Also on June 23, in a move aimed at slowing the outflow of foreign currency the junta’s commerce ministry announced that importers at northeastern Myanmar’s border with China would have to pay for goods using their local bank accounts from Aug. 1. Junta Deputy Information Minister, Major Gen. Zaw Min Tun, told state-controlled media last month that the U.S. sanctions were aimed at triggering a political and economic crisis in Myanmar. Translated by RFA Burmese. Edited by Mike Firn.

Read More

Crossing the nine-dash line

Vietnam has banned the release of the Warner Bros feature film “Barbie” because its trailer includes a crude cartoon map that Vietnamese netizens believed depicted China’s “nine-dash line” territorial claims in the emotive South China Sea maritime territorial dispute. The decision mystified the studio, which said the map that prompted Hanoi to pull the movie was a “child-like crayon drawing” that traced Barbie’s travels and carried no political message.

Read More

Junta airstrikes kill 2, injure 4 in Myanmar’s Kayah state

A junta fighter jet repeatedly strafed a village in Myanmar’s Kayah state, killing an 11-year-old boy and injuring two more locals, Karenni Defense Force Officials told RFA Wednesday. The plane attacked Kyauk Su village three times on Tuesday night, said an information officer of Hpasawng township People’s Defense Force who did not want to be named for security reasons. “A jet fighter came and bombed at night,” the official said. “The injured are not seriously hurt. A Christian church and around six homes were also destroyed.” On Wednesday a jet attacked the Daw Noe Khu displaced people’s camp on the Thai-Myanmar border, killing a 32-year-old man and injuring two women. More than 4,000 people were sheltering at the camp, according to Karenni Progressive Party Joint Secretary, Aung San Myint. “The jets came around 1:00 a.m. and dropped bombs four times,” he said, adding that a school was destroyed by the bombing and a medical clinic and some houses were damaged. The officials of the Karenni Defense Force said that the junta is launching an offensive from Hpasawng township in order to fully control Mese township and is sending its forces to the region by air. Hpasawng People’s Defense Force said the army has had no opportunity to launch ground offensives so it relies on airstrikes and heavy artillery to attack civilian targets. The junta has not released a statement on the attacks. RFA called junta spokesperson for Kayah state Aung Win Oo by phone, but nobody answered. On July 4, three civilians, including a two-year-old child were injured when the air force bombed a displaced people’s camp in the western part of Demoso. The founder of the Karenni Human Rights Group, Ba Nyar, said that the attack was a war crime. The junta has carried out 527 airstrikes in Moebye (Moe Bye), Pekon and Pinlaung townships in southern Shan state and Kayah state since the February 2021 coup, according to the latest figures released by Progressive Karenni People’s Force. Translated by RFA Burmese. Edited by Mike Firn.

Read More

Myanmar’s junta says it will sue 2 banned media outlets

Junta officials are preparing to sue two independent media outlets, accusing them of not paying broadcasting fees imposed just before the military took power in a coup d’etat more than two years ago. The Yangon offices of the Democratic Voice of Burma, or DVB, and the Mizzima news agencies were raided by junta security forces in March 2021 – a month after the Feb. 1, 2021, military coup d’etat. The State Administrative Council, the official name of the military government, revoked the operating licenses of the outlets, which now operate online and underground. The junta’s Ministry of Information announced the lawsuit on Saturday, saying they still must pay for using the state-owned Myanmar Radio and Television platform to air news and entertainment in the months before the military takeover. According to the lawsuit, DVB owes a month’s fee of more than 20 million kyats, or about US$9,500, while Mizzima must pay 80 million kyats, or about US$38,000, for four months of services.  DVB and Mizzima told RFA on Monday that the lawsuit was illegal because it was brought by a junta that unlawfully seized power.  Mizzima News’ office in Thanlyin, Yangon, was raided by junta troops on Mar. 9, 2021, eight days after the military coup. Credit: Citizen journalist ‘Within minutes of the military coup’ That’s also why DVB doesn’t owe any fees to the junta, said Editor-in-chief Aye Chan Naing. Its broadcasting license contract was signed with a civilian government that was elected by the people, he said. “We had to pay MRTV every three months,” he told RFA. “We were never late to pay. But within minutes of the military coup, our television channel was cut for exactly one month without any notice from them.” Mizzima’s founder and chairman, Soe Myint, told RFA that the outlet would pay the bill if it could access its bank account, which had 90 million kyat (about US$42,000) when it was seized by the junta in March 2021.  He said he hasn’t received any emails or official paperwork about the lawsuit.  “If it is in an independent, judicially competent and safe situation, I am ready to defend this lawsuit in court at any time. Whether it is inside Myanmar or anywhere abroad,” he said. “I can present the fact that the military junta unlawfully seized my house and all my properties in any free and fair court of law.”  The junta has also charged seven Mizzima employees with violating Section 505(a) of Myanmar’s Penal Code, Soe Myint said. That part of the law pertains to the circulation of statements, rumors or reports with the intent to cause military officers to disregard or fail in their duties. RFA attempted to contact junta Deputy Information Minister Maj. Gen. Zaw Min Tun for a response on the lawsuit, but his phone rang unanswered. Translated by Myo Min Aung. Edited by Matt Reed and Malcolm Foster.

Read More

Prison chief ‘died during interrogation’ in Myanmar’s Bago region

Myanmar’s junta has arrested the head of Daik-U Central Prison in Bago region, along with seven of his staff, for allegedly helping inmates contact People’s Defense Forces, sources close to the prison told RFA Tuesday. Some of the sources said the warden died during interrogation but RFA was unable to confirm this. The sources – who declined to be named for fear of reprisal – said the warden, Lt. Myo Htike, was arrested at the end of June for helping prisoners communicate with outsiders. He is being interrogated at the prison, along with the other arrested staff which include his deputy Yan Naing Tun, one of the sources said. “Lieutenant Myo Htike is good-natured and is also willing to help, so he helps political prisoners with some issues,” he said.  “Other workers were arrested for not knowing what the lieutenant was doing,” said the source, adding that it’s not yet known when the eight will appear in court. RFA Burmese called Naing Win, the deputy director general of the junta prison department, regarding the arrests but he did not answer the phone. On June 27, guards took 37 political prisoners out of the prison, saying they were being transferred elsewhere. Relatives and friends said seven of the prisoners were killed. And in May, guards beat three Daik-U Central Prison  inmates to death during the violent interrogation of 24 prisoners, accused of communicating with members of the Bago People’s Defense force, sources close to the prison told RFA at the time. They said the injured, some in a critical condition, were put in a dark room with no food for four days. Since May several more political prisoners at Thayarwady Prison in Bago region and Myingyan Prison in Mandalay region were also beaten to death during interrogation, while others have been critically injured according to family members and sources close to the prison, who all requested anonymity to protect prisoners and their relatives. There was speculation that the interrogations took place in retaliation for a prison break at Taungoo Prison in Bago region on May 18. Inmates grabbed guns from prison guards and nine managed to escape into the jungle where they were met by members of a local People’s Defense Force. One of the escaped prisoners later told RFA they were originally trying to free Win Myint, the deposed president who is being held at Taungoo. Almost 24,000 people have been arrested by the junta since the February 2021 military coup, with over 19,000 still in detention, according to the Assistance Association for Political Prisoners (Burma).Still Detained including Sentenced Translated by RFA Burmese. Edited by Mike Firn.

Read More

More than 2 dozen bodies of Uyghur inmates released in Kashgar prefecture

Authorities at a prison in the Xinjiang region released the bodies of at least 26 Uyghur inmates before the Eid al-Fitr holiday in late April, police in various towns have told us. We contacted 10 police stations in Kashgar prefecture’s Maralbeshi county to confirm that authorities at Tumshuq Prison had released the bodies.  Five of the inmates were elderly and died of heart and lung diseases, while one other died of diabetes, sources said.  A Maralbeshi resident said many of them died of starvation because the inmates fasted in secret during Ramadan and couldn’t eat during breakfast or after sunset because of jail rules. Officials contacted by us did not comment on the matter. In June, a source told us that authorities at the prison had released the bodies of dozens of individuals, including that of his brother, just before the Islamic holiday marking the end of the fasting month of Ramadan. To obtain more information, we followed up by contacting police in the 10 towns, including speaking to officials in Sériqbuya, Awat and Chongqurchaq.  When we contacted the police station in Awat, a Maralbeshi market town, to inquire about the body distribution on the eve of Eid al-Fitr, one officer said he was aware of the distribution of 18 bodies of dead prisoners, but he declined to disclose any information regarding the identities or their respective family members. “We have knowledge of the events and circumstances surrounding their deaths as they were under our supervision, but I am unable to share further information,” he said. “I believe the overall count of deceased individuals amounts to 18,” he said. “However, I am unable to disclose their identities.” The police officer did not say whether prison authorities took the bodies directly to family members of the decedents, to the police station, or to a mortuary. We previously reported that other bodies were taken to a police station before being handed over to families. The process took place under the supervision of county, village, and people’s committee officials and police. Additionally, authorities monitored the families for several weeks. Tumshuq Prison housed locals arbitrarily arrested during the 2017 crackdown on prominent and ordinary Uyghurs alike, jailing them in “re-education” camps and prisons for alleged extremist behavior, such as previous trips or contacts abroad or religious activities.  China has come under harsh international criticism for its severe rights abuses of the predominantly Muslim Uyghurs, including forced labor. The U.S. government and several Western parliaments have declared that the abuses amount to genocide or crimes against humanity. A police officer from Seriqbuya told us in April that prison authorities delivered five bodies to his police station, and that most of them had been in their 70s or 80s and had been ill.  “It appears that most of them passed away due to ineffective medical treatments,” he said. The police officer also confirmed that one of the corpses was that of Abdugheni Qadir. A person familiar with the situation told us that Abdugheni Qadir from Seriqbuya was the son of Qadir Toxti, principal of Sériqbuya Primary School. Authorities arrested him in 2017 while he was doing business in Urumqi, capital of the Xinjiang Uyghur Autonomous Region. The other three dead prisoners were Memettursun Metniyaz, Haji’ahun and his wife Mehpiremhan. Metniyaz was a Uyghur motorcycle repairman jailed in early 2017 for completing the hajj, the Muslim pilgrimage to Mecca in Saudi Arabia, years before. He died of diabetes in jail and his body was delivered to his family, a local residential committee member who oversaw the return of his corpse told us in a May report.   Haji’ahun, a hatmaker, and his spouse Mehpiremhan, residents of Maralbeshi county, were each sentenced to 10 years in Tumshuq Prison in 2019 for “illegal” religious activities, people with knowledge of the couple’s situation told us in a June report. Translated by us Uyghur. Edited by Roseanne Gerin and Matt Reed.

Read More

Jet attack kills 3 civilians in Myanmar’s Chin state

Junta jets dropped bombs on a village in Chin state, in the west of Myanmar, killing three people including a nine-year-old girl, the Mindat township People’s Administration Group told RFA Monday. Group spokesman Yaw Man said jets attacked Vung Khung village repeatedly on Saturday morning. “They shot three times with fighter jets, dropped two 500-pound bombs, and fired with other weapons, sending the villagers running like the world was about to end,” he said.  “There was a nursing mother who had left her baby behind and fled to another place. She was killed by a bomb that was dropped on the place where she was sheltering on the way home to pick up her baby. Her neighbor’s nine-year-old child died next to her.  “The locals don’t dare to live in the village anymore, so they are fleeing to their hill farms and other villages.” Yaw Man said a 65-year-old woman was also killed and a 50-year-old man injured in the attacks. Locals said there was no reason for the raids because the junta had not been fighting with the Chinland Defense Force. As well as attacking by air, infantry regiment 274, based in Mindat, fired long-range artillery at the village destroying the school and damaging 10 homes. The junta has released no statement on the attack and junta Deputy Information Minister Major Gen. Zaw Min Tun did not answer his phone when called by RFA on Monday. Last month air attacks on Mindat and Thantiang townships destroyed a monastery and four houses. RFA data show that 44 civilians have been killed by junta air attacks in Chin state since the February 2021 military coup. Translated by RFA Burmese. Edited by Mike Firn.

Read More

Myanmar comedy troupe uses online video income for charity

A comedy troupe in Myanmar uses income generated from videos to fund charitable initiatives, including supporting needy families and single mothers, members of the team told us. The group, formed in 2021 in the central Sagaing region’s town of Kale is led by comedian Nau Sing, who moonlights as a taekwondo coach. The short videos are posted on Nau Sing’s Facebook and YouTube accounts, both of which have tens of thousands of followers or subscribers. Nau Sing told us that the Myanmar Service channel did not start out profitable, but now that it is, he continues to make them for charity. “I have loved charity since I was young,” he said. “After three years of creating these videos, I started to get money, so now that I have income, I donate as much as I can.” The comedy troupe lacks access to a computer, so all the editing is done on mobile phones, but recent trends have made short videos with minimal editing popular, and that has made the videos successful, the Nau Sing charity said. Ma San San, one of the team members, told us that she is happy when the charity can make a difference in other people’s lives. “When we … gave them a bag of rice, they burst into tears,” she said. “They said they had never been able to buy a whole bag of rice, rather they could buy only a few tins of here or beg for more there. They were in tears because they said a bag of rice would hold them over for a long time, and I was thrilled. The Nau Sing charity group, seen May 12, 2023, raises money by creating comedy short videos and posting them on Facebook and YouTube. Credit: Citizen journalist   The group plans to donate to the needy once every month, said Ko Nau Sing, another member of the group. “We have established a Nau Sing page [on social media],” said Ko Nau Sing. “We are planning to donate once a month as much as we can based on the income. But whether there are contributions or not, we plan to donate once a month.” The charity donates food worth 100,000 kyats per month (US$48) for a family of five that is struggling to make ends meet, it said. The charity also supports single mothers who struggle to take care of their children.  One such mother, Ma Man Lan Nyaung, lives with her five children at a shelter inside a church. She told us that she and two of the older children had been begging on the streets to support the family. “We were not shy anymore. We begged from every house that we thought had some food to spare,” she said. “At that time, the Nau Sing group donated rice, oil, salt, and chickpeas. I am very grateful to them for their donations.” Translated by Htin Aung Kyaw. Edited by Eugene Whong.

Read More